Sei Weise Mein Sohn Und Erfreue Mein Herz Sprüche, 11 sei weise,
Post by Olga Boo
Jan 01, 2024
Sei Weise Mein Sohn Und Erfreue Mein Herz Sprüche. Sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so darf ich dem antworten, der mich schmäht. Aber die unverständigen gehen hindurch. 12 der kluge sieht das unglück und verbirgt sich; 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. 11 sei weise, mein sohn, so freut sich mein herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht. New american standard bible be wise, my son, and make my heart glad, that i may. 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich;
11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. / besser ein nachbar in der nähe / als ein bruder in der ferne. 12 der kluge sieht das unheil und verbirgt sich, / die unerfahrenen. Dass sie ihren eltern trost. 11 mein sohn, sei weise und erfreue mein herz, damit ich dem antworten kann, der mir vorwürfe macht. 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich;
11 Sei Weise, Mein Sohn, Und Erfreue Mein Herz, So Kann Ich Antworten Dem, Der Mich Schmäht.
Sei weise mein sohn und erfreue mein herz sprüche. 12 der kluge sieht das unheil und verbirgt sich, / die unerfahrenen laufen weiter. 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich; 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, / damit ich dem antworten kann, der mich beschimpft! 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich; 11 sei weise, mein sohn, und erfreue dadurch mein herz, damit ich mich gegen den, der mich schmäht, verantworten kann.
11 mein sohn, sei weise und erfreue mein herz, damit ich dem antworten kann, der mir vorwürfe macht. Sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so darf ich dem antworten, der mich schmäht. 12 der kluge sieht das unglück und verbirgt sich; Die einfältigen gehen weiter und. Sprueche 27:11 sei weise, mein sohn, so freut sich mein herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht.
11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, / damit ich dem antworten kann, der mich beschimpft! 12 ein kluger sieht das unglück und verbirgt sich; Aber die unverständigen gehen hindurch. New american standard bible be wise, my son, and make my heart glad, that i may.
11 sei weise, mein sohn, so freut sich mein herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht. Hier werden die kinder ermahnt, weise und gut zu sein, 1. 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, / damit ich dem antworten kann, der mich beschimpft! Dass sie ihren eltern trost. Read verse in luther bible 1912 (german)
12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich; 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich; 12 der kluge sieht das unheil und verbirgt sich, / die unerfahrenen. Während spr 27:9 von der freude unseres herzens sprach, geht es hier um die freude und. / besser ein nachbar in der nähe / als ein bruder in der ferne.
Sei weise, mein sohn, und erfreu mein herz, damit ich antwort geben könne meinem lästerer! 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. Sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, damit ich dem, der mich schmäht, rede stehen kann. 12 ein kluger sieht das unglück kommen und verbirgt sich;
11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht. 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, damit ich antwort geben könne meinem schmäher. 11 sei weise, mein sohn, und erfreue mein herz, so kann ich antworten dem, der mich schmäht.